Общие условия приобретения компании SerWeMa GmbH & Co. KG

 

Состояние: 2015

1. сфера применения

а) Настоящие Общие условия покупки распространяются исключительно на все - в том числе и на будущие - контракты с SerWeMa, по которым SerWeMa приобретает товары. SerWeMa не принимает никаких дополнительных, противоречащих друг другу или отклоняющихся от нормы условий поставщика, если только SerWeMa в письменной форме не дала однозначного согласия на их действительность. Это относится и к тем случаям, когда SerWeMa безоговорочно принимает поставки, зная условия поставщика, противоречащие или отклоняющиеся от настоящих Общих условий покупки.

b) Настоящие Общие условия покупки распространяются только на предприятия в смысле § 310 абз. 1 BGB (Гражданский кодекс Германии). c) Если SerWeMa заключила с поставщиком рамочный договор о поставках, то его действительность останется неизменной.

2. предложение/заказ/подтверждение/ответствие поставщика
а) Приглашение SerWeMa поставщику предоставить предложение, основанное на спецификациях/профилях требований, переданных SerWeMa, не является обязательным для SerWeMa. Предложение делается бесплатно. Смета расходов также подлежит возмещению только при наличии отдельной письменной договоренности.

b) Заказы, заключение договоров и графики поставок, а также их изменение или дополнение требуют
Письменная форма; устные соглашения с сотрудниками обязательны только при письменном подтверждении со стороны SerWeMa. Поставщик должен подтвердить каждый заказ в письменной форме в течение десяти календарных дней с момента получения. Если поставщик не примет заказ в течение десяти календарных дней с момента получения, SerWeMa имеет право отозвать заказ. Графики поставок становятся обязательными не позднее, чем через десять календарных дней после их получения, если поставщик не возражает против них.

в) Поставщик должен указывать номер заказа и, в случае названия некоторых деталей, артикульный номер SerWeMa во всей своей переписке с SerWeMa. 3. документы, предоставление материалов, секретность

a) Компания SerWeMa оставляет за собой все права собственности, авторские права и другие права на промышленную собственность на все иллюстрации, планы, чертежи, расчеты, инструкции по исполнению, описания изделий и другие документы ("Документы"), предоставленные поставщику. Документы используются исключительно для подготовки оферты в соответствии с подпунктом а) № 2 и/или для выполнения заказа SerWeMa. Они должны быть немедленно возвращены в SerWeMa или уничтожены, как только об этом попросит SerWeMa.

Поставщик SerWeMa должен немедленно информировать SerWeMa о любом правовом или фактическом ухудшении документов.
учить.
b) Вышеуказанное положение применяется соответственно к веществам и материалам, а также к инструментам, шаблонам, образцам и другим предметам, предоставленным SerWeMa поставщику для производства ("Предоставленные материалы").

Предоставленные материалы - до тех пор, пока они не будут переработаны - за счет поставщика, считаются собственностью SerWeMa.
маркировать, хранить отдельно и предохранять в обычном объеме от повреждения, разрушения и

убыток по восстановительной стоимости. По получении вышеуказанных предметов поставщик должен их проверить и немедленно уведомить SerWeMa в письменной форме о любых неправильных или коротких поставках и дефектах.

c) Поставщик обязан предоставить все документы, положения, информацию и знания - в частности, касающиеся вида и объема поставляемых товаров и услуг, - предоставленные ему с целью подготовки предложения или выполнения заказа.

создание продуктов, производимых SerWeMa, и товаров, которые будут поставляться поставщиком, а также их соответствующих цен, хранить в тайне о внутренних процессах на SerWeMa и о других коммерческих и коммерческих тайнах SerWeMa - в воплощенном, неразглашенном или цифровом виде ("ноу-хау"), даже если они прямо не обозначены как секретные или конфиденциальные, - и использовать их исключительно с целью подготовки предложений или выполнения заказа. Обязательство сохранения тайны включает в себя также факт соответствующего заказа и продолжает действовать и после выполнения заказа. Обязательство сохранения тайны истекает только в том случае и в той мере, в какой ноу-хау или факт соответствующего заказа стали общеизвестны.

г) Поставщик также должен налагать на своих сотрудников соответствующее обязательство по сохранению конфиденциальности. Обязанность сохранения конфиденциальности для сотрудников поставщика также должна быть возложена на них - в пределах, разрешенных законом, - на время после расторжения трудового договора.

e) Поставщик предоставляет доступ к конфиденциальной информации только тем консультантам, на которых распространяется профессиональная тайна или на которых ранее распространялись обязательства по сохранению тайны, по крайней мере, эквивалентные объему, описанному в разделе 3 настоящих Общих условий покупки. Кроме того, Поставщик должен раскрывать ноу-хау только тем сотрудникам и консультантам, которым необходимо знать это ноу-хау для подготовки предложения или выполнения заказа.

f) По запросу SerWeMa все ноу-хау, полученные от SerWeMa (включая любые сделанные копии или записи, если это применимо), а также любые предметы, предоставленные во временное пользование, должны быть возвращены немедленно и полностью или безвозвратно уничтожены по запросу.

ж) Поставщик может ссылаться на деловые связи с SerWeMa в рекламных материалах и справочных списках только после предварительного письменного согласия SerWeMa.

4. цены/сроки оплаты/компенсация

a) Согласованные с поставщиком цены являются фиксированными и облагаются налогом на добавленную стоимость, но включают в себя все расходы по упаковке, транспортировке и другие дополнительные расходы, а также таможенные пошлины, если прямо не оговорено иное. Последующие изменения цен требуют письменного согласия SerWeMa. Поставщик обязан забрать упаковочный материал в месте доставки в рабочее время и за свой счет по требованию SerWeMa. Если в отдельных случаях согласована цена, отличная от вышеуказанной, то договор о поставке, а также место исполнения согласно № 5 лит. d) остаются незатронутыми.

b) Счета-фактуры могут обрабатываться только SerWeMa, и периоды оплаты начинаются только тогда, когда номер заказа, указанный в соответствующем заказе, артикульный номер SerWeMa и дата заказа указаны в полученных SerWeMa счетах-фактурах; поставщик несет ответственность за все последствия, вытекающие из невыполнения этого обязательства, если он не докажет, что он не несет за них ответственность.

в) Счета-фактуры должны отправляться в SerWeMa почтой отдельно от товара. В счетах-фактурах должна быть указана дата заказа и поставки, а также количество и описание каждой единицы упаковки; пункт 4 b) остается незатронутым.

d) Платежи по счету-фактуре производятся с оговоркой об аудиторской проверке и не представляют собой

Признание товара соответствующим договору. SerWeMa имеет право на зачет и удержание, особенно в случае дефектной поставки, в объеме, предусмотренном законом.

д) SerWeMa не должна выплачивать проценты по погашению. Требование поставщика об уплате процентов за просрочку остается незатронутым. К случаям невыполнения обязательств компанией SerWeMa применяются положения законодательства. В любом случае, однако, требуется напоминание со стороны поставщика.

f) SerWeMa имеет право оплачивать счета чеком или векселями со скидкой; все расходы по оплате векселей и скидок несет компания SerWeMa.

g) Поставщик имеет право на зачет и удержание только в том случае, если его претензия юридически обоснована, бесспорна или признана фирмой SerWeMa в письменной форме. Кроме того, поставщик имеет право на удержание в связи с требованиями, вытекающими из тех же самых договорных отношений, при условии выполнения условий согласно предложению 1.

5. доставка/передача риска/наказание по договору

a) Согласованные сроки поставки начинаются с даты заказа и являются обязательными - так же, как и согласованные сроки поставки - неотъемлемой частью договора. Получение товара, включая надлежащие документы о доставке, в компании SerWeMa или в месте получения, указанном компанией SerWeMa, имеет решающее значение для соблюдения срока или даты поставки. Поставщик должен немедленно уведомить SerWeMa в письменной форме о прогнозируемых задержках поставки, без ущерба для вытекающих из этого прав.

б) В случае задержки поставки SerWeMa имеет право на все законные права. Кроме того, SerWeMa имеет право требовать договорной неустойки в размере 0,3% от цены нетто за рабочий день, но не более 5% от цены нетто товара, с которым поставщик задерживает поставку. SerWeMa может также потребовать неустойку в дополнение к исполнению договора. SerWeMa оставляет за собой право предъявлять дальнейшие требования о возмещении ущерба; договорная неустойка засчитывается в счет дальнейших требований о возмещении ущерба. Безусловное согласие с задержкой поставки или услуги не является отказом от претензий, на которые по этой причине имеет право SerWeMa. Если SerWeMa примет задержку поставки или услуги, то SerWeMa потребует неустойку не позднее, чем с окончательным платежом.

в) SerWeMa имеет право потребовать в письменной форме поставки частичного количества. В противном случае SerWeMa принимает частичные поставки, а также избыточные и короткие поставки только в том случае, если компания SerWeMa дала на них письменное согласие перед поставкой. Если такая поставка осуществляется без предварительного согласия, то SerWeMa имеет право организовать возврат за счет поставщика; поставщик должен возместить SerWeMa претензии третьих лиц в этом отношении.

d) Доставка заказанных товаров осуществляется "свободным домом" в место получения, указанное фирмой SerWeMa, т.е., в частности, на риск и за счет поставщика. Если место получения не было названо фирмой SerWeMa, то доставка осуществляется по "свободному месту жительства" по юридическому адресу фирмы SerWeMa. Соответствующим местом назначения является также место исполнения (обязательство, подлежащее исполнению в месте поставки). Поставщик несет риск отгрузки даже в том случае, если расходы по отгрузке несет компания SerWeMa. Поставщик застрахует поставку от потерь и повреждений во время транспортировки за свой счет. Если в отдельных случаях согласованы отступления от торговых положений, то они должны толковаться в соответствии с ИНКОТЕРМС в (последней) редакции, действующей на момент заключения договора.

e) На каждую поставку выдается отдельная накладная. Поставщик обязан указывать во всех товаросопроводительных документах и накладных номер заказа, указанный в соответствующем заказе, который SerWeMa

номер товара, а также дату заказа; если он этого не сделает, SerWeMa не несет ответственности за задержки в обработке.
f) Поставщик обязан бесплатно предоставить все документы, необходимые для приемки, эксплуатации, технического обслуживания и ремонта товара (сертификаты, протоколы испытаний, заводские сертификаты, чертежи, планы, инструкции по эксплуатации и т.д.), при необходимости в форме, которая может быть воспроизведена.

ж) Доставка на машине, грузовике или курьере возможна только с понедельника по пятницу с 06.30 до 15.00 часов.
часы. Поставки вне этого времени могут быть отклонены. Коробки, ящики, коробки и посылки должны содержать сопроводительные документы согласно VDA 4902, включая копию накладной с данными о заказе. Конструкция и компоненты машины также должны быть разборчиво обозначены артикульным номером.

h) Для расчета весов при поставке применяются веса при поставке, определенные на откалиброванных весах. Для всех поставок, в частности, для грузовых автомобилей, вес должен быть указан в сопроводительных документах.

i) Поставщик не имеет права без предварительного письменного согласия SerWeMa оказывать третьим лицам услуги, причитающиеся с него. Поставщик несет риск в связи с закупкой его услуг, это

если только это не изготовленный на заказ продукт.
j) Поставщик соглашается хранить поставку после согласованного с SerWeMa срока поставки на свой страх и риск, если отгрузка, приемка или приемка невозможны по причинам, за которые компания SerWeMa ответственности не несет. SerWeMa незамедлительно информирует поставщика о причине и предполагаемой продолжительности такого препятствия.
k) Положения настоящей статьи 5 применяются mutatis mutandis также к поставкам, которые будут осуществляться третьим лицам от имени SerWeMa, если не оговорено иное. Если поставщик осуществляет поставку непосредственно третьей стороне, названной фирмой SerWeMa, то дополнительно SerWeMa получает уведомление о поставке в простой форме с информацией об определенном весе брутто и нетто. К поставке прилагаются нейтральные сопроводительные документы со следующим указанием: "i. A. SerWeMa GmbH & Co. KG, Zwickauer-Str. 135/137, 09116 Chemnitz".
6. форс-мажор
Форс-мажорные обстоятельства и другие события, не предвидимые на момент заключения договора, включая войну, беспорядки, законные забастовки и незаконные забастовки, действия правительства, нехватку энергии и сырья, дорожное движение и неизбежные эксплуатационные перебои, а также пожар, освобождают SerWeMa от обязательств по исполнению на время перебоев и размер их последствий. В случае непредвиденной продолжительности, но не ранее, чем через 30 дней после ее наступления, обстоятельства в смысле пункта 1 данного положения дают право SerWeMa полностью или частично расторгнуть договор, при этом поставщик не имеет права требовать возмещения ущерба; то же самое относится и к тем случаям, когда упомянутые обстоятельства делают исполнение договора постоянно неэкономичным, и от SerWeMa больше нельзя разумно ожидать, что она будет придерживаться договора. SerWeMa обязуется информировать поставщика о наступлении форс-мажорных обстоятельств или аналогичных событий в кратчайшие сроки.
7. изменение предмета поставки или даты поставки
a) В случае существенного изменения требований SerWeMa, которое невозможно было предвидеть на момент заказа, SerWeMa имеет право потребовать изменения предмета поставки в той мере, в какой это разумно для поставщика. Интересы обеих договаривающихся сторон, в частности последствия этого изменения для

в отношении дополнительных и сокращенных расходов и сроков поставки, которые должны приниматься во внимание надлежащим образом.
b) SerWeMa оставляет за собой право потребовать прерывания дальнейшего исполнения заказов (приостановления) или переноса даты поставки по срочным оперативным причинам, при условии, что

это разумно для поставщика, учитывая интересы обеих договаривающихся сторон. В этом случае поставщик должен хранить товар и застраховать его от повреждений, уничтожения или другого ухудшения за счет SerWeMa - после предварительного письменного согласия SerWeMa. в) SerWeMa несет расходы, понесенные поставщиком во время приостановки или переноса сроков, но не утраченную прибыль; поставщик должен заранее предоставить SerWeMa подробное описание данных расходов.

8. гарантия/уведомление о дефектах

a) В процессе производства поставщик должен использовать только первоклассный материал и самые современные, в частности, соответствующие стандартам, технологические процессы. Он обязуется производить продукцию, которая соответствует последнему уровню техники и, насколько ему известно, неограниченно пригодна для использования по назначению. Кроме того, он должен осуществлять надлежащий контроль качества вместе с тщательной проверкой отправляемого товара. По запросу SerWeMa поставщик должен это доказать. Если у поставщика есть оговорки о том, какой тип исполнения желает SerWeMa, он должен немедленно сообщить об этом в письменной форме SerWeMa.

b) Поставщик гарантирует, в частности, соблюдение действующих правил и стандартов Ассоциации немецких инженеров-электриков (VDE), немецкого промышленного стандарта (DIN) или европейского стандарта и их условий; если в отдельных случаях необходимы отклонения от этих правил, поставщик должен получить письменное согласие от компании SerWeMa. Данное согласие не влияет на гарантийные обязательства поставщика.

в) Поставщик обязуется осуществлять все поставки и частичные поставки в требуемом и принятом SerWeMa качестве и составе. Это также относится к образцу, предоставленному поставщиком. Поставщик гарантирует, что все поставки и частичные поставки будут иметь качество образца.

г) SerWeMa проверяет доставленный товар только на наличие идентификационных и количественных отклонений, а также на наличие открыто распознаваемых транспортных повреждений. Отклонения, которые могут быть обнаружены в этом контексте, будут предъявлены поставщику в течение десяти (10) календарных дней после получения товара. Скрытые дефекты, т.е., в частности, дефекты, которые могут быть обнаружены только в процессе обработки или использования поставленной продукции, должны быть своевременно извещены, если они заявлены поставщику в течение десяти (10) календарных дней после их обнаружения.

e) SerWeMa имеет право на законные гарантийные права в полном объеме. Поставщик имеет право на однократное последующее исполнение - по выбору SerWeMa путем устранения дефекта (устранение дефектов) или путем поставки бездефектного товара (замена) - в течение разумного срока, установленного фирмой SerWeMa. Если товар все еще имеет дефекты и после последующего исполнения, то последующее исполнение считается несостоявшимся, что дает право, в частности, компании SerWeMa отказаться от договора, снизить покупную цену и, если поставщик не докажет, что он не виноват, потребовать компенсацию за любой ущерб и бесполезные расходы.

f) Если поставщик не выполняет свои обязательства по обеспечению последующего исполнения - по выбору фирмы SerWeMa путем устранения дефекта (устранение дефектов) или поставки бездефектного товара (замена) - в течение разумного срока, установленного фирмой SerWeMa, то фирма SerWeMa может устранить дефект самостоятельно или поручить его устранение третьему лицу и потребовать возмещения необходимых расходов, или

потребовать соответствующий авансовый платеж. Если дополнительное исполнение поставщиком не удалось или нецелесообразно для SerWeMa (например, по причине особой срочности, угрозы безопасности эксплуатации или неминуемого возникновения несоразмерных повреждений), не требуется устанавливать предельный срок; поставщик должен быть проинформирован об этом немедленно, по возможности, до того, как SerWeMa выполнит дополнительное исполнение самостоятельно.

ж) Поставщик гарантирует, что товар имеет согласованное качество на момент перехода риска на SerWeMa. В любом случае, такие описания продуктов (а именно, спецификации и/или профили требований, предоставленные SerWeMa) считаются соглашением о качестве, которое - в частности, по обозначению или по ссылке в соответствующем заказе или подтверждении заказа - является предметом соответствующего договора или было включено в договор таким же образом, как и настоящие Общие условия покупки. Не имеет значения, идет ли описание изделия от SerWeMa, от поставщика или от производителя.

i) Несмотря на § 442 абз. 1, предложение 2 BGB (Гражданский кодекс Германии), компания SerWeMa имеет право на предъявление претензий по дефектам без ограничений даже в том случае, если в момент заключения договора компания SerWeMa не была осведомлена о дефекте по причине грубой небрежности.

j) Поставщик также несет расходы, понесенные Поставщиком в связи с проверкой и устранением неисправностей
то если окажется, что дефекта не было. Ответственность фирмы SerWeMa за ущерб, причинённый в результате необоснованных претензий по устранению дефектов, остаётся неизменной; однако в этом отношении фирма SerWeMa несёт ответственность только в том случае, если фирмой SerWeMa было признано или по грубой неосторожности не было признано наличие дефекта. k) Все сроки, в частности, для последующей поставки, приема и ремонта дефектного товара на SerWeMa, должны быть предварительно подтверждены SerWeMa в письменной форме; если поставщик не получит такое подтверждение, пункт 5 лит. в), предложение 3, 1-е и 2-е половинные предложения настоящих Общих условий покупки применяются соответственно, и SerWeMa не обязан возвращать товар или предоставлять поставщику доступ к товару.

l) Поставщик должен забрать товар, заявленный как дефектный фирмой SerWeMa, в течение разумного периода времени, установленного фирмой SerWeMa. В случае несвоевременного выполнения, пункт 5 лит. в), предложение 3, 1-е и 2-е предложение настоящих Общих условий покупки применяются соответственно. m) В случае дефекта поставленного товара, в частности, если поставленный товар не обладает оговоренным качеством или долговечностью, поставщик несет все расходы, необходимые для определения причины и последствий дефекта, а также расходы, необходимые для устранения дефекта или поставки замены (также со стороны SerWeMa или третьих лиц). SerWeMa имеет право брать и использовать образцы товара, объявленного SerWeMa дефектным, в доказательных целях, если это не окажет неоправданного влияния на заинтересованность поставщика в полном возврате дефектного товара.

9. ограничение гарантийных претензий

a) В любом случае, регулярный срок исковой давности по всем гарантийным претензиям составляет 36 месяцев с момента перехода риска, если в отдельных случаях законом не предусмотрен более длительный гарантийный срок или если поставщик не предоставил гарантию, выходящую за рамки этого срока. Если акцепт был согласован, то срок исковой давности начинается с момента акцепта.

b) Если поставщик выполняет свои обязательства по последующему исполнению посредством замещающей поставки и дефект не является незначительным, то срок исковой давности для товара, поставленного в качестве замены, начинается заново после их поставки, если только поставщик прямо и надлежащим образом не оставил за собой право осуществить замещающую поставку только в качестве жеста доброй воли или во избежание разногласий.

10. требования о возмещении ущерба/ ответственности за качество продукции/ освобождение от ответственности/ страховое покрытие
a) Поставщик обязан возместить SerWeMa ущерб - по любой юридической причине - за любую форму вины, в частности, за легкую небрежность; это относится и к тем случаям, когда он использует заместителей или помощников. Исключение обязательств и ограничения обязательств по сумме не признаются. В случае возникновения ответственности согласно Закону об ответственности за качество продукции (ProdhaftG), поставщик несет ответственность даже при отсутствии вины.

б) Если поставщик несет ответственность за ущерб, он обязан возместить SerWeMa требования третьих лиц в той мере, в какой причина находится в сфере его контроля или организации, и он сам несет ответственность в рамках внешних отношений. В связи с этим поставщик обязан также возместить SerWeMa все расходы - в частности, согласно §§ 683, 670 BGB (Гражданский кодекс Германии) - возникшие в результате или в связи с предупреждением или отзывом действий, предпринятых SerWeMa; SerWeMa обязан проинформировать поставщика о содержании или объеме таких действий - насколько это возможно и разумно - до их совершения и предоставить ему возможность прокомментировать их. Дальнейшие юридические претензии остаются незатронутыми.

в) Поставщик обязан сохранять страхование ответственности за качество продукции с покрытием не менее 10 млн. евро на случай телесных повреждений и материального ущерба - единовременная сумма, которая также включает в себя компенсацию косвенных убытков, в частности, предупредительных и отзывных действий, и должен доказать это компании SerWeMa по требованию; если компания SerWeMa имеет право на предъявление требований о возмещении ущерба, превышающего данную сумму, они останутся незатронутыми. d) В случае нарушения поставщиком прав третьих лиц в связи с его поставкой, поставщик обязан освободить SerWeMa от этих претензий в случае, если третья сторона предъявляет претензии к SerWeMa по этой причине, за исключением случаев, когда поставщик не виноват; SerWeMa не имеет права заключать какие-либо соглашения с третьей стороной - без согласия поставщика - особенно не заключать мировое соглашение. Если использованию поставленного товара противостоят существующие права промышленной собственности третьих лиц, поставщик обязан получить согласие владельца прав промышленной собственности - напр. в форме лицензии - на использование поставленного товара SerWeMa по назначению за свой счет, или изменить затронутые части поставленного товара таким образом, чтобы поставленный товар можно было использовать по назначению.

товары могут быть использованы без нарушения имущественных прав третьих лиц и в то же время соответствуют контрактным соглашениям.
д) Обязанность поставщика по возмещению убытков согласно пункту 10 литр. б) и г) относится ко всем расходам, которые SerWeMa обязательно несет из или в связи с претензией третьего лица.

11. резервирование права собственности/переуступка прав собственности

a) Поставщик не имеет права ни на продленное, ни на расширенное сохранение права собственности. Перепродажа и обработка изделия осуществляется для SerWeMa и прямо разрешена.

b) Любая обработка, смешивание или сочетание предоставленных предметов - в частности, инструментов, предоставленных фирмой SerWeMa или инструментов, изготовленных отдельно для фирмы SerWeMa, - поставщиком осуществляется для фирмы SerWeMa. Если при переработке, смешивании или комбинировании с объектами, не принадлежащими SerWeMa, сохраняется право собственности третьих лиц, то поставщик передаёт SerWeMa право совместной собственности на новый объект пропорционально стоимости предоставленного объекта другим объектам; SerWeMa принимает эту передачу. Если комбинация или смесь сделаны таким образом, что предметы, принадлежащие SerWeMa, не должны рассматриваться в качестве основного предмета, поставщик при этом пропорционально передает право совместной собственности на SerWeMa.

нового пункта в вышеупомянутых отношениях в той мере, в какой он имеет на это право; настоящим SerWeMa соглашается с этой передачей. Поставщик должен бесплатно хранить товары для SerWeMa.

в) Поставщик не имеет права полностью или частично переуступать требования, вытекающие из деловых отношений с SerWeMa, третьим лицам, за исключением случаев, когда переуступка осуществляется в рамках обычной деловой практики или с предварительного письменного согласия SerWeMa.

12. обязанности поставщика по обеспечению качества/информации
a) Поставщик обязан иметь сертификаты соответствия и, по запросу, долгосрочную декларацию поставщика на товары с преференциальным статусом происхождения согласно Постановлению (ЕС) № 1207/2001, изготовленные и отправленные SerWeMa на немецком языке и в соответствии с содержанием спецификаций SerWeMa; расходы на это несет поставщик, если не оговорено иное.

б) Кроме того, поставщик обязан по требованию SerWeMa незамедлительно предоставить SerWeMa все документы и сделать все заявления для SerWeMa о качестве приобретенных у него продуктов, которые являются общепринятыми в отрасли для дальнейшей обработки и продажи продуктов, изготовленных из поставляемого товара.

Это включает в себя, в частности, заявления об отсутствии возражений.
13. чертежи и конструкторские данные
a) Поставщик обязан предоставить SerWeMa по запросу все строительные данные и чертежи, относящиеся к демонтажу и установке, техническому обслуживанию и уходу за товаром.

б) Поставщик обязан обновить все конструктивные изменения в индексе и предоставить обновленный статус для SerWeMa.

14. прочее

a) В случае, если поставщик должен войти на заводы SerWeMa в процессе поставки товара или выполнения работ, поставщик обязуется соблюдать руководящие принципы деятельности на заводах SerWeMa, которые прилагаются к настоящим Общим условиям покупки, как приложение 1.

б) Ни одно из вышеперечисленных положений не приводит к изменению бремени доказывания в ущерб поставщику в той форме, в которой бремя доказывания возлагается на поставщика в связи с обстоятельствами, относящимися к сфере ответственности SerWeMa.

c) Если поставщик является коммерсантом по смыслу Торгового кодекса Германии или не имеет внутреннего места подсудности, то исключительным местом подсудности для всех споров, прямо или косвенно вытекающих из договорных отношений, является г. Хемниц. Тем не менее, SerWeMa также имеет право подать иск на поставщика в суд по месту его жительства или по месту работы. Обязательные правовые положения, касающиеся исключительных мест юрисдикции, остаются незатронутыми этим положением.

d) Все соглашения, заключенные между поставщиком и SerWeMa в отношении заказа SerWeMa, фиксируются и должны быть зафиксированы в письменной форме, если только стороны не договорились об ином в отдельных случаях или не договорились об ином в будущем. В частности, компания SerWeMa должна в письменной форме подтвердить любое превышение или превышение количества. Заказы, вызовы, а также изменения и дополнения к ним могут осуществляться также посредством удаленной передачи данных или с помощью машиночитаемых носителей данных. Поставки и услуги, осуществляемые без письменного заказа, не принимаются. Молчание о предложениях, требованиях или доказательствах поставщика ни в коем случае не должно рассматриваться как одобрение со стороны SerWeMa.

e) За исключением Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров, применяется законодательство Федеративной Республики Германия.
Наций по договорам международной купли-продажи товаров от 11 апреля 1980 года (КМКПТ), и уже тогда

если у поставщика есть зарегистрированный офис за границей.
f) Если одно или несколько положений настоящих Общих условий покупки окажутся или станут недействительными, действительность остальных положений останется незатронутой. Стороны должны быть связаны добросовестно и

Вера в переговоры о замене недействительных положений на действительные, которые максимально приближены к экономической цели недействительных положений.

Приложение 1 к Общим условиям покупки компании SerWeMa GmbH & Co. KG

Состояние в 2015 году

Руководство по работе на заводах и с клиентами компании SerWeMa GmbH & Co. KG ("SerWeMa")

1.) SerWeMa придает большое значение безопасности и защите окружающей среды.
2.) Для выполнения работы Поставщик должен использовать только обученных и подходящих для данной задачи сотрудников, в частности, умеющих грамотно общаться на немецком или английском языке.
3.) Поставщик обязуется безоговорочно соблюдать все правовые нормы, стандарты, постановления и директивы, касающиеся безопасности труда и охраны окружающей среды, в том числе правила предотвращения несчастных случаев, принятые Ассоциацией по страхованию ответственности работодателей на производстве.
4.) Поставщик обязуется строго соблюдать все указания сотрудников, назначенных для этой цели компанией SerWeMa, во время их присутствия в компании SerWeMa или у их клиентов.
5.) В начале работы поставщика, а также в случае последующих изменений, улучшений и т.д. в отношении деталей или компонентов, поставляемых поставщиком на заводы и у клиентов SerWeMa, сотрудники поставщика должны сразу же после прибытия на охрану на входе на завод или в центральный приемный пункт, а затем ответственному лицу, ответственному за соответствующий отдел.
7.) Перед началом работ на заводах и у клиентов SerWeMa поставщик попросит своих сотрудников еще раз проинформироваться об этих инструкциях, правовых нормах, стандартах, постановлениях и директивах, в том числе о правилах предотвращения несчастных случаев торгового объединения.
8.) Правила предотвращения несчастных случаев, инструкции по технике безопасности для конкретного участка и правила поведения в чрезвычайных ситуациях, опубликованные профессиональным объединением, доступны для ознакомления в компании SerWeMa. Однако это ни при каких обстоятельствах не освобождает поставщика и его сотрудников от их обязанности информировать.
9.) Поставщик разрешает использовать оборудование и машины только для выполнения работ, которые соответствуют законодательным предписаниям, стандартам, предписаниям, инструкциям, предписаниям по предотвращению несчастных случаев и предписаниям VDE.
10.) Если на заводах или у клиентов SerWeMa возникнет необходимость в изменении, улучшении и т.д. поставляемых поставщиком деталей или компонентов, выполнение таких работ должно быть заранее согласовано с ответственным лицом SerWeMa в каждом случае, если детали или компоненты являются частью завода, который уже был (частично) собран или находится в процессе сборки. Это относится, в частности, к тем случаям, когда установка уже введена в эксплуатацию. Для входа на заводы, которые уже введены в эксплуатацию, как правило, требуется предварительное согласие менеджера по производству или монтажу. В этом случае поставщик и его сотрудники должны проявлять особую осторожность при выполнении работ.
11.) Поставщик обязуется возложить все вышеперечисленные обязательства на своих сотрудников, работающих на заводах SerWeMa и у клиентов SerWeMa.
12.) По первому требованию поставщик обязан возместить фирме SerWeMa все претензии своих сотрудников или третьих лиц, возникшие в результате или в связи с выполнением работ на заводах или у клиентов SerWeMa, а также в связи с несоблюдением вышеупомянутых обязательств, за которые несет ответственность поставщик.

Сохранить как